Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Entre Deux Eaux
Derniers commentaires
31 mars 2019

" Venise " de Dezsö Kosztolanyi

41hdvu9ruEL

220px-Kosztolányi_Dezső_portréja_(Székely_Aladár,_1935)_–_crop

Dezső Kosztolányi, né le 29 mars 1885 à Szabadka et mort le 3 novembre 1936 à Budapest, est un poète, écrivain, journaliste, critique littéraire, essayiste et traducteur hongrois. " (Wikipedia)

Court recueil, quelques nouvelles, sur Venise.

Cela se lit très vite, Venise au détour de quelques particularités, de quelques intimités, de quelques souvenirs, charmants, pittoresques, drôles, plus graves parfois, une Venise méconnue souvent !

" ITALIA - Sur la lagune, il pleuvait à verse, les vagues d'un vert sale vomissaient le petit vaporetto. Tout le monde avait froid sous son parapluie et relevait le col de son imperméable. 

J'écoutais ce que les différentes nationalités disaient du temps qu'il faisait puisque, sur le bateau, il y en avait au moins cinq de représentées, toutes en plusieurs exemplaires. Je notais leurs paroles.

- Che brutto tempo, dit un matelot qui contrôlait les billets. Il était surtout dérangé par la laideur du temps, son sens esthétique en souffrait. C'était un italien.

- Quelle saloperie, s'écria un monsieur en colère. Par ces mots, il affirmait la supériorité, son esprit railleur, sa raison, sa fanfaronnerie, son dédain et un tempérament bien trempé. Celui-ci était un français.

- Es regnet seit neun und halb Uhr (Il pleut depuis neuf heures et demie), fit remarquer la dame assise près de moi, silencieuse et résignée. Sa déclaration, quoique fondée sur des données précises, ne manquait cependant pas de lyrisme. Celle-ci était allemande.

- Jaj, Istenem, mindig esik (Oh ! mon Dieu, il pleut toujours.), dit une fille joyeuse et gentille. Elle exagérait un peu, était contrariée, mais elle se plaignait et gémissait aussi. Elle était hongroise.

- It is raining. Par cette formule, un jeune homme efflanqué a clos le débat qui, jusque-là se taisait sagement, lassé de ces bavardages. Je crois que c'est lui qui a le mieux mesuré la situation. Sa conclusion était tout à fait objective, sans démonstration d'émotions superflues. Il était anglais. "

Publicité
Commentaires
Entre Deux Eaux
Publicité
Archives
Entre Deux Eaux
Visiteurs
Depuis la création 69 936
Publicité